martes, 29 de julio de 2008

CONSUELO

El poeta Jorge Salcedo, luego de quejarse explícitamente de la omnipresencia de nuestro colaborador Emilio Vergel mediante una nota en su nuevo blog en la que expresa: “Si alguien tiene un tío o una tía solterona o algo, que por favor contacte a este señor que es un espantaguara y me viene siguiendo por todas partes”, al parecer se sintió algo sólo, sin sombra, y en una cacofónica décima, donde lo único que destaca es nuestro nombre, nos convoca de un modo lastimero.



Si es tan buena la defensa
como lo es la producción,
preparemos la invasión
con una nota de prensa.
Con una tropa muy mensa
y unos cuantos cachibaches (*),
tirapiedras y antifaches(**)
al modo de Tirofijo,
caigámosle al lagartijo
lampiño con los apaches.

Como no es nuestra costumbre dejar pasar tales eventos y al no responder ninguno de nuestros colaboradores, tocados por la gracia de la poesía, a nuestra convocatoria, contratamos a un poeta desta villa para responder en arte mayor tal reclamo. Hacemos constar que siendo pagados los honorarios deste mercenario poético, no nos sentimos en la obligación de consignar su nombre.

CONSUELO

Quejabase Salcedo en su decir giboso
de la supuesta saña, de la insistencia insana,
con que, en verso y en prosa, de mañana en mañana,
el blog de Tirofijo no le daba reposo.

Acusando a Vergel de un proceder doloso,
a nuestros redactores, de igual modo, desgrana
un rosario de injurias, que como filigrana
de palabras vacías, van trazando su esbozo.

Y como otras cuestiones de más vuelo u hondura,
de más savia, apartaron nuestra atención del río,
apenas serpenteante, de su lenguaje frío,

de su verso ulcerado y métrica insegura;
sintiose abandonado, sólo, y el pobre hombre
no encontró otro consuelo que escribir nuestro nombre.

* Tenemos entendido que “cachibaches” no es un vocablo aceptado por la RAE, pero es de uso común en el habla popular. Siendo de este modo muy dable de ser usado, nos gustaría hacer notar que siempre lo hemos visto escrito con “V”: es decir “cachivaches”.
** El usar la palabra “antifaches” para lograr el consonante, en lugar de la forma correcta (antifaces) es una licencia poética, recurso permitido y usado desde el siglo de oro, que resulta, en este caso por forzado, contraproducente.

3 comentarios:

Denis Fortun dijo...

¿Realmente te gusta la décima Tiro...; la poesía rimada; la controversia?
Eso bueno, al menos a mi me divierte.

Jorge Salcedo dijo...

Oye, tirito, estás un poco alicaído/a. Ánimo y aporta algo. Sé un poco más positivito/a.
(Creo que he sido tu visitante #3000. Y te he visitado unas 2999 veces.)
Te puse el link en "Tirofijo" (en los versitos a Raúl), para reciprocar la publicidad.
Yo también pensé que la RAE no aceptaba "cachibache" o "cachivache", así que ni miré. Pero no es cierto, sí acepta "cachivache". Ya lo cambié.
En cuanto a "antifaches" —las asociaciones fonéticas y semánticas que tenía en mente, además del obvio "antifaces", eran los nombres italianos "Fascio" (plural: fasci)", de donde viene "fascismo". Pero escribir "anti-fasci" o "antifasci", que se pronuncia más o menos "antifachi" (…unos cuantos anti-fasci) me lanzé por "antifaches", neologismos, licencias, aproximaciones todos. "Antifaches" al menos rima.
Ya tienes una nota de primera mano para cuando te decidas a escribir la edición crítica de mis Poesías Completas.
Ese "poema" que sacas hoy está plagado de faltas ortográficas, pero eso es lo de menos. Por el bien de tu blog, concéntrate en algo más. Te lo digo sin maldad.

TIROFIJO dijo...

Estimado Denis, me gusta la poesía en general. Ya tengo por acá tu libro para hacerle una nota. Lamento no haber estado en la presentación (ella se sentía mal y me quede viendo una película, tu entiendes), pero no por eso vas a salir ileso. Gracias por la visita.